프렌즈 시즌 1-1의 모니카의 대사 중 hitting on her 은 hit on someone 이디엄 표현입니다. 레이첼에게 관심을 표현하는 조이에게 모니카가 stop hitting on her라고 말하는데요 어떤 상황에서 쓰이는지 살펴보겠습니다
hit on someone : ~에게 작업을 걸다, 찝쩍대다
Joey, stop hitting on her
hit on someone : to show someone that you are sexually attracted to them
상황 : 결혼식장에서 도망쳐나와 울고 있는 레이첼을 위로하는 모니카가 울고 있는 레이첼에게 조이가 관심을 표현하자 모니카가 조이에게 조이를 말리는 상황
Joey : Hey, if you need anything, you can always come to Joey. Me and Chandler live right across the hall and He's away a lot.
조이 : 필요한게 있으면 조이에게 찾아와. 나와 챈들러는 복도 건너에 사는데 거의 나 혼자 있어.
Monica : Joey, stop hitting on her. It's her wedding day.
모니카 : 조이, 찝쩍대지 마. 오늘 레이첼 결혼식 날이야
Joey : What? Like there's a rule or something?
조이 : 뭐가? 결혼식날에 찝쩍대지 말라는 법이라도 있어?
'각종정보 > 영어' 카테고리의 다른 글
영어회화 미드 프렌즈 시즌 1-1 영어공부 How did you get through it (0) | 2022.10.08 |
---|---|
영어회화 미드 프렌즈 시즌 1-1 영어공부 hang out (1) | 2022.10.07 |
영어회화 미드 프렌즈 시즌 1-1 영어공부 I didn't catch your name (0) | 2022.10.06 |
영어회화 미드 프렌즈 1-1 영어공부 freak out (0) | 2022.10.04 |
영어회화 미드 프렌즈 시즌 1-1 영어공부 go out with (0) | 2022.10.03 |
댓글